Tột đỉnh giàu sang - Tác giả Final

Phần 349
Phần 349

Bình mất hai ngày mới ngủ được với toàn bộ hai trăm cô gái trong cung điện Buckingham, và mất một tuần mới cảm thấy hoàn toàn thỏa mãn.

Trong suốt tuần ấy, gã không hề mặc quần áo, mà lúc nào cũng cởi truồng nghễu nghện đi lại trước mặt các cô gái cũng trần truồng y như gã. Gặp ai vừa mắt lại đè xuống làm tình.

Tinh dịch của gã phủ khắp cung điện Hoàng gia, ngay cả các bức tường cũng dậy lên mùi ngai ngái.

Khi đã làm tình no nê với hai trăm cô gái, gã mới nhớ đến ba mẹ con, bà cháu nữ hoàng, bèn dẫn công nương Ivy và thư ký Lily về hội ngộ với ba người này.

Ba mẹ con nữ hoàng Elizabeth bị giam lỏng trong phòng ngủ của nữ hoàng, không thể ra ngoài. Họ được lệnh mặc áo ngủ trắng mỏng tang, chất liệu vải ren xuyên thấu, bên trong không có quần lót, để mỗi khi Bình nổi hứng bất chợt gã có thể làm tình với họ được ngay.

Bình mở cửa bước vào căn phòng sực nức mùi nước hoa thơm ngát. Chim của gã theo mùi hương ấy mà căng lên như quả bóng và cứng lên như đá.

Gã hướng con chim khổng lồ của mình vào mặt ba người phụ nữ cao quý của Hoàng gia, thản nhiên nói:

– Ta muốn đi tắm. Các em sẽ tắm cho ta.

Ba người phụ nữ cao quý không còn cách nào khác, đành cùng công nương Ivy và Lily vào nhà tắm phục vụ gã.

Phòng tắm xả nước xối xả, công chúa Beatrice kỳ cọ chân phải, Hoàng thái hậu Catherine kỳ cọ chân trái, nữ hoàng Elizabeth đệ Tam rửa chim, công nương Ivy kỳ lưng, ngực và hai tay cho Bình. Địa vị của Lily quá thấp, không thuộc Hoàng gia, không được quyền tắm rửa cho Bình mà chỉ được giao nhiệm vụ cầm khăn bông trắng đứng chờ sẵn ở một bên.

Bình đứng hiên ngang, ngắm nhìn các nữ thành viên Hoàng gia với vẻ thỏa mãn.

Họ đã cởi bỏ quần áo, làn nước xối lên người tạo nên một lớp nước lung linh trông vô cùng gợi cảm. Theo động tác kỳ cọ, bộ ngực của bốn người phụ nữ cứ rung lên tựa như những chiếc bánh pudding hảo hạng.

Sau khi cảm thấy bản thân đã sạch sẽ, Bình liền bảo nữ hoàng Elizabeth đứng chống tay lên bồn tắm, đít chổng lên để gã địt từ phía sau.

Trong thời gian ấy các thành viên khác của Hoàng gia vẫn tiếp tục kỳ cọ cho gã.

Gã làm tình với cả bốn nàng, rồi sau đó kéo các nàng vào bồn tắm.

Bồn tắm tuy rộng nhưng cũng không chứa được cả năm người. Năm cơ thể trần truồng chen chúc trong cái bể, thân nọ ép vào thân kia, xung quanh Bình là Hoàng thái hậu Catherine, công chúa Beatrice và công nương Ivy, còn trước mặt gã là nữ hoàng Elizabeth đệ Tam.

Vú của ba người phụ nữ cọ lên người gã. Bình vươn tay ra bóp vú của nữ hoàng. Nữ hoàng thở dốc.

Từ nãy đến giờ nàng đã bị Bình địt đến năm lần, cho dù nàng rất khỏe và dai sức cũng không thể chịu thêm được nữa.

Nhưng Bình đúng là một con quái vật, khả năng tình dục của gã có thể nói là vô hạn, gã đã làm tình với hàng trăm người phụ nữ trong suốt bảy ngày liên tiếp mà vẫn không hề có biểu hiện mỏi mệt hay kiệt sức. Gã vẫn liên tục kích thích nàng khiến cho nhục cảm của nàng bùng cháy lên mãi.

Tình trạng của nàng hiện nay giống như một chiếc máy tính có phần cứng rệu rã và lỗi thời trong khi game thủ cứ ra sức cài các trò chơi đòi hỏi cấu hình mạnh nhất, dẫn đến sự không tương thích.

Người nàng kiệt quệ mà nhục dục vẫn dâng trào. Mắt nàng mờ đi, tay chân run rẩy.

Tội nghiệp thay cho nữ hoàng Elizabeth vĩ đại của nước Anh, vào lúc này nàng đã trở thành một món đồ chơi tình dục trong tay của Giáo chủ Toàn giáo Phạm Tất Bình.

Bình cầm vú của nàng, kéo lại gần, để môi nàng đặt lên môi gã. Hai người làm tình trong bể nước đầy, hễ cựa quậy là chạm vào làn da mịn màng của mẹ và con gái nàng.

Công nương Ivy chứng kiến cảnh bạn mình bị Bình địt suốt cả ngày trời, thay vì thương hại lại cảm thấy ghen tị.

Nàng không hiểu sao mình lại có cảm giác kỳ lạ như vậy. Nàng đâu có biết rằng mình đã mang tâm thế của một nô lệ, nàng tự đặt mình dưới quyền cai trị của Bình và thay vì tìm cách chạy trốn, nàng lại mong được Bình quan tâm và để ý đến.

Chồng nàng đã gọi điện cầu xin Bình trả nàng về công quốc Monaco. Ông sẵn sàng trả cho gã “bao nhiêu tiền cũng được” để đổi lấy sự tự do của nàng, nhưng Bình từ chối một cách phũ phàng. Nàng nửa muốn được trở về, nửa muốn ở lại đây.

– Em có nhớ con không? – Bình hỏi.

Nàng gật đầu, phân vân không biết hàm ý của câu ấy là gì.

Một tuần sau, người của Toàn giáo tấn công dinh thự của vua Monaco, cướp hai đứa con nhỏ của công nương Ivy mang về Anh. Khi biết tin này, nàng ngạc nhiên đến mức không nói nên lời.

Sức mạnh của Bình đã bá đạo đến mức này, thật khiến cho người ta hoảng sợ.

Đứng trước quyền lực tuyệt đối, chỉ còn sự thần phục tuyệt đối, giống như những con chiên ngoan đạo quỳ lạy trước bức tượng thờ chúa Jesus, một lòng một dạ tin theo những lời dạy đôi khi là vô lý và mâu thuẫn trong Kinh thánh.

Công nương Ivy hôn lên má Bình, thể hiện cử chỉ cầu xin sự quan tâm của gã.

Gã nhận ra điều đó, liền đứng lên, để công nương có thể mút chim cho mình. Công nương Ivy mừng rỡ, ôm bộ dái của gã, mút lấy mút để.

Danh sách chương (440 chương)

Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440