Quan Tri huyện

Phần 426
Phần 426: Phê duyệt tấu chương

Tấu chương đầu tiên mà Lãnh Nghệ cầm lên xem là của một vị tri phủ, Lãnh Nghệ đọc một đoạn thôi mà đã xay xẩm mặt mày mà không hiểu ông ta nói cái gì, vì toàn bộ tấu chương toàn cổ văn đọc muốn líu lưỡi. Hình như nói bách tính nơi ông ta làm quan xưng tụng đây là thời đại giàu có thái bình nhất, bách tính vô cùng cảm kích hoàng ân.

Loại tấu chương bợ đít này không cần giao Triệu Quang Nghĩa mà phải đem đốt mới đúng.

Lãnh Nghệ đặt thứ tấu chương rác rưởi ấy sang một bên, lại nhìn đống tấu chương chất cao như núi, cầm ngự bút lên, lập tức có cung nữ tới giúp mài mực.

Nghĩ một lúc Lãnh Nghệ không dám viết gì lên đó, vẽ một cái mũi tên hướng xuống, ý là tấu chương rác không cần quan tâm, sau đó đặt sang bên.

Tiếp theo là tấu chương của một võ tướng, thằng cha này cũng chả hơn, ở biên cảnh mà cũng ca ngợi bình an, mậu thịch thông quan thuận lợi, bốn bề thịnh thế, cũng là nhờ phúc trạch của thánh thượng. Lãnh Nghệ không khỏi nghĩ tới hai tên lính canh cổng suốt ngày ngủ gật ở huyện Âm Lăng, rảnh quá nên viết cái này sao?

Đương nhiên là mũi tên hướng xuống.

Vừa đọc tấu chương tiếp theo liền ngạc nhiên, đầu tiên kể chuyện tiền triều vì sao vong quốc, tổng kết lại vài điều, cuối cùng kết lửng lơ… Chẳng có được một câu phải rút kinh nghiệm phải khắc phục thế nào, vậy mà viết dài dằng dặc, thán phục.

Đọc mấy thứ này đúng là cần nghị lực lớn, Lãnh Nghệ đọc qua ba tấu chương thôi mà đã muốn đắp chăn ngủ sớm rồi, lần đầu tiên thực sự cảm nhận được hoàng đế không phải vị trí ai cũng có thể ngồi vào.

Mấy tấu chương sau đó đại đa số không khác nhau là bao, không tán dương vô tội vạ thì cũng dạy đế vương phải yêu dân, ngăn chặn tham ô, thưởng phạt rõ ràng, vv… v… Lãnh Nghệ không ngừng vẽ mũi tên đi xuống.

Mãi mới thấy được một tấu chương có chút thực tế, do võ quan phụ trách đoàn luyện địa phương báo lên, nói việc huấn luyện bách tính lúc nông nhàn không hiệu quả, vì loại huấn luyện này không có thù lao, bách tính tham gia không nhiệt tình, ứng phó cho xong, huấn luyện không hiệu quả lại khiến bách tính phản cảm với chuyện võ bị. Cứ thế này một khi triều đình hạ nhiệm vụ tác chiến, vẫn không khác gì lùa nông dân ra trận. Đặc biệt xin tiền trợ cấp huấn luyện.

Hoàng đế làm gì có tiền, cứu tế còn không đủ nói gì tới trợ cấp huấn luyện, tấu này chắc chắn không được phê, song hay dở gì còn có chút nội dung nên y rộng rãi đánh dấu tròn, tức là tương đối quan trọng.

Sau đó là tấu chương quan viên bát phẩm đàn hặc đồng liêu chểnh mảng công vụ. Có điều không có tố cáo cụ thể. Loại tấu chương này hẳn nên do hoàng đế đích thân xử trí. Nên Lãnh Nghệ vẽ mũi tên hướng lên.

Tốn hơn một canh giờ xem xong toàn bộ tấu chương, chỉnh lý lại, đại bộ phận không xem cũng được, mười cái tương đối trọng yếu, chỉ ba bốn tấu chương đáng xem. Đúng là chẳng có nội dung gì bảo mật hay của quan viên trên tam phẩm, phí thời giờ, phí cả giấy mực, y mà làm hoàng đế thì đã nọc đám quan viên viết tấu rác kia đánh đòn.

Lãnh Nghệ xem tới vừa đói vừa buồn ngủ, trên bàn còn có quyển tông các vụ án tử hình chưa xem, hiện giờ quá trưa mà mình chưa ăn, giờ y mất nhiều hứng thú với thứ này không muốn cố nữa. Nhìn cung nữ thì trong lúc y duyệt tấu chương đã đổi sang nhóm mới, bọn họ có cơm ăn, mình chẳng lẽ ôm bụng đói làm việc.

Còn may cung nữ ở đây không phải chỉ biết đứng làm cảnh, lập tức có một cung nữ đi tới: “Đại nhân đã rảnh để dùng cơm chưa ạ?”

Lãnh Nghệ vui mừng: “A, vậy là có chuẩn bị cơm nước hả?”

Cung nữ thiếu chút nữa phì cười: “Vâng ạ, quan gia đã phân phó, nếu đại nhân ở trong cung tới giờ cơm chưa đi có thể truyền ngự thiện phòng đưa cơm ạ.”

“Vậy thì mang lên nhanh.”

Cơm nước mau chóng đưa lên, vài món ăn tinh xảo, còn có một bầu rượu, Lãnh Nghệ không uống rượu để Triệu Quang Nghĩa nhận thấy thì không hay.

Tuy có sáu bảy món đấy, nhưng mà bát bé xíu bằng lòng bàn tay, chỉ đủ lót dạ chẳng đủ no, mà mùi vị thì nào nhỉ, không nhạt không mặn, ngoài hình dáng đặc sắc thì không có gì đáng kể lắm, ngon không tới mà bảo dở cũng không phải, Lãnh Nghệ đành chấp nhận.

Ăn xong y xem quyển tông án tử hình, tổng cộng có hai vụ án. Một là ăn trộm trên phố bị phát hiện, cầm đao giết người, giết liền ba người, bị thương nhiều người, có vô số nhân chứng, bản thân hắn cũng khai nhận. Xem lời khai của nhân chứng và nhận tội của hung phạm thì khớp nhau. Cầm bút viết ý kiến thẩm tra, kiến nghị phê chuẩn tử hình.

Vụ khác là án tham ô, số tiền cực lớn, Lãnh Nghệ tức thì lấy tinh thần nghiên cứu.

Phạm nhân tên Phùng Toàn, xu mật trực học sĩ, tam phẩm. Người tố cáo không ngờ là tể tướng Triệu Phổ! Vụ án rất đơn giản, Triệu Phổ nhận được tố cáo, nói trong nhà Phùng Toàn có lượng lớn hoàng kim lai lịch bất minh. Triệu Phổ lệnh ngự sử phía dưới tiếp nhận điều tra. Phùng Toàn khai nhận nhiều lần nhận hối lộ từ Lăng cẩm phó sứ Lý Mỹ. Phủ Khai Phong sơ thẩm, phán chém đầu, tịch thu gia sản.

Vụ giết người lần trước quyển tông rất nhiều, vụ án này chỉ có một cuốn, đó là lời khai của Phùng Toàn và Lý Mỹ, ngoài ra có lượng lớn vàng bạc trong nhà Phùng Toàn, không có chứng cứ nào nữa.

Có điều đại đa số án hối lộ trừ người đưa hối lộ và nhận hối lộ thì người khác không biết được. Cho nên nếu chỉ nhìn bản thân chứng cứ thì cũng xem như là đầy đủ, hơn nữa lời khai hai bên phù hợp, số tiền cũng khớp.

Nhưng mà nhất trí quá độ rồi, chuyện hối lộ trải qua mấy năm cùng diễn ra nhiều lần, sao có thể nhớ chuẩn xác như vậy, cả hai còn đều là ông già năm sáu chục tuổi đầu chứ?

Lãnh Nghệ đặt quyền tông xuống, lấy bút viết ra lo lắng của mình, kiến nghị Triệu Quang Nghĩa nên thẩm vấn hai người này rồi mới định đoạt. Sau đó gọi một thái giám tới nhờ bẩm báo, toàn bộ tấu chương đã xem xong.

Danh sách chương (604 chương)

Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604