Quan Tri huyện

Phần 244
Phần 244: Hiển lộ thần uy. (2)

Ông già đó lớn tiếng tuôn một tràng chú ngữ, một phó tòng đồ mỡ lên các tảng đá, đảm bảo mỡ không bị người khác làm trôi đi. Cả thôn sôi sục, Lãnh Nghệ đã thành hy vọng tôn nghiêm trong thôn, dưới kích thích hơi men, tất cả phát ra những tiếng “hây, hây, hây” cuồng dã.

Lãnh Nghệ hít thở, áp hồi hộp xuống, điều chỉnh tới trạng thái tĩnh lặng của của tay súng bắn tỉa những tiếng hò hào biến mất vào hư không. Tập trung cao độ, y ngồi xuống, sờ đúng nơi mượn lực, ôm lên.

Lần đầu khó hơn Lãnh Nghệ tính, dù sao chỉ cần ôm lên được thì không hạn chế thời gian, cho nên y chậm rãi đặt tảng đá lên vai, cảm thụ sức nặng của nó, tìm điểm cân bằng, sau khi nhận ra trọng tâm của tảng đá y ném đi.

Tiếng hoan hô không nhiều, có phần miễn cưỡng, bao gồm cả Trác Mã và Lạp Mỗ, các nàng thấy Lãnh Nghệ lần đầu vác đá đã khó khăn như vậy, không hy vọng y vượt qua được Cường Ba.

Lãnh Nghệ ném xong vẫn như lần vừa rồi, tìm chỗ phát lực, đếm nhịp thở tới lần thứ tám, khi mọi người còn nghĩ y không bê nổi nửa, Lãnh Nghệ nhấc tảng đá, đẩy qua vai.

Mấy lần đầu Lãnh Nghệ làm rất chậm, dù sao cũng là lần đầu, sau đó nắm được yếu quyết rồi, thời gian càng ngày càng ngắn. Tới viên đá thứ sáu y vừa sờ vào tảng đá đã nhận ra sự quen thuộc, năm đầu ngón tay bấu vào vết hõm nông nhắc lên ngay không cần đợi tìm kiếm, ném qua vai.

Tiếng reo hò lớn rất, khi ông già đếm tới lần thứ mười, hy vọng bắt đầu nhen lên, cả thôn nhiệt tình cổ vũ. Rồi lần mười lăm, tất cả gần như nín thở, gần rồi, gần lắm rồi.

Lần thứ mười sáu, Lãnh Nghệ mới nhấc tảng đá lên vai chưa ném, tiếng hô bùng nổ, Trác Mã tựa như phát điên, ôm Lạp Mỗ vừa nhảy vừa la hét chói lọi.

Tân lang Giang Thôn cùng đoàn đón dâu há hốc mồm.

Uỳnh!

Tảng đá ném đi rồi, 16 lần, đã bằng với Cường Ba, cả thôn sôi trào.

Lãnh Nghệ hơi mỏi cổ, đầu nghẹo sang hai bên kêu răng rắc, hai tay vung tròn một cái, ôm lấy tảng đá thứ mười bảy, sau đó chưa tận hứng, mười tám rồi mười chín… Khi Gia Trân không ngừng vẫy tay bảo y ngừng thôi, Lãnh Nghệ mới hơi luyến tiếc dừng lại, mặc dù đã thấm mệt, nhưng y vẫn muốn thử thách bản thân thêm nữa.

Ông già phụ trách nghi lễ rơi cả cái mũ rồi, giọng khàn đặc hét lên 20 lần, đó là con số của người chiến thắng, Lạp Mỗ chẳng hề ngần ngại sà vào lòng Lãnh Nghệ, sờ lên cơ bắp thấm mồ hôi ánh lên dưới ngọn lửa trại, liên tục hôn mặt y.

Trác Mã chen lần đám đông dẫn Lãnh Nghệ về bàn của mình, tân lang Giang Thôn đứng lên cúi đầu ủ rũ về bàn đoàn đón dâu.

Phó tòng mang tới một cái cốc lớn màu đen, dùng vàng và bạc bọc vòng quanh, đầu nhân cười khà khà rót rượu cho Lãnh Nghệ nói gì đó. Lãnh Nghệ có hiểu đâu, Gia Trân còn ở tít phía dưới kìa, y đành cười ngốc nghếch rồi gật đầu, cầm cốc rượu lên uống.

Chẳng hiểu sao y vừa ngửa cổ uống cạn, cả thôn hôn hô cuồng nhiệt.

Tiếp đó rất nhiều người tới mời rượu Lãnh Nghệ, y không hiểu nổi một lời họ nói, nhưng y cảm thụ được niềm vui từ nụ cười họ, sự thán phục từ ánh mắt, sự nhiệt tình qua giọng nói nhanh mà cao vút. Lãnh Nghệ bị cảm nhiễm bởi không khí xung quanh, ai tới mời rượu y cũng uống, uống tới khi nhìn một người thành ba người.

Rồi Trác Mã kéo y ra bên đống lửa nhảy oa trang, hết vòng này tới vòng khác, Lãnh Nghệ nắm tay nàng, nhảy cực hăng.

Rượu thanh khoa không nặng nhưng hậu kình mạnh, bước chân Lãnh Nghệ không còn vững nữa, được Trác Mã dìu về chỗ, lại có người mời rượu, Lãnh Nghệ chỉ biết uống như một thói quen. Cuối cùng say khướt gục trên người Trác Mã.

Mơ mơ hồ hồ Lãnh Nghệ chỉ biết mình được dìu tới một căn phòng đầy mùi thơn, nằm xuống chăn đệm ấm áp.

Y cứ thế ngủ thiếp đi.

Trong mơ Lãnh Nghệ cảm thấy có một nữ tử ôm mình, hôn mình, nàng hình như là Trác Xảo Nương, lại giống Trác Mã, thân thể trần truồng của nàng hết sức gợi cảm, đôi chân thon dài mà săn chắc, cặp đùi trơn mượt đến mê ly.

Chẳng biết sao Lãnh Nghệ cũng trần truồng rồi, y nhớ ra rồi, miệng hàm hồ nói gì bản thân không rõ, nữ tử kia không ngừng hôn y, vuốt ve cơ bắp rắn chắc của y…

Động tác của nàng rất vụng về, nhưng nhiệt tình, rất chủ động, khoái cảm khôn tả cùng với tiếng rên rỉ chẳng hề kiềm chế của nàng mang đến cho y sự mê sướng tuyệt diệu khó nói nên lời…

Lãnh Nghệ chẳng cần nhúc nhích một ngón tay, chỉ việc tận tình hưởng thủ phục vụ của nàng. Qua mấy lượt mưa gió, Lãnh Nghệ phiêu phiêu chẳng còn biết mình ở đâu.

Cuối cùng hết thảy chìm vào yên tĩnh.

Ánh ban mai thoáng hiện chân trời phía đông như dòng suối bang mùa xuân từ từ tan chảy, xua đi màn đêm phủ trên rặng núi đồi mở ào. Chỉ còn ít sương mờ ảo vẫn đang chống trọi níu giữ, khiến buổi sáng thảo nguyên mang vẻ đẹp mê hồn.

Lãnh Nghệ từ từ tỉnh lại, cảm giác đầu đau muốn nứt, đưa tay lên sờ trán, lại ngủ thêm một lúc nữa.

Khi y cố gắng mở mắt ra liền phát hiện mình ngủ trong một gian phòng trang sức điệu đà, từ chăn đêm thơm ngào ngạt liền biết khuê phòng của nữ tử. Trong thôn có căn nhà nào tốt như vậy? Hẳn là nhà đầu nhân rồi.

Nghĩ tới đó Lãnh Nghệ đổ mồ hôi, tuy khi đó say không kiểm soát được bản thân, nhưng bây giờ tỉnh rồi, làm sao không biết giấc mơ tiêu hồn đêm qua là thật, nữ tử đó chẳng lẽ là Trác Mã… Người ta là tân nương đấy, chết rồi, Lãnh Nghệ hoảng sợ bò dậy, người mềm nhũn lảo đảo.

Vừa mới vén lên định xuống giường liền nhìn thấy vết máu lốm đốm trên đệm ngây người, chút hy vọng đó là Lạp Mỗ cũng tan biến, lão tử ngủ với tân nương rồi, chuồn thôi, không mạng này khó giữ.

Vội vàng mặc quần áo vào, Lãnh Nghệ đang kiếm đường bỏ trốn thì có hai nha hoàn mở cửa, bọn họ nói ríu rít như chim, trông vui vẻ lắm, Lãnh Nghệ thở phào, không hiểu chuyện gì cả, nhưng chắc là không bị giết đâu. Lãnh Nghệ lúc này chưa tỉnh táo hoàn toàn, đành mặc kệ các nàng phục vụ mình rửa ráy, dù sao nói gì các nàng cũng đâu hiểu.

Danh sách chương (604 chương)

Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604